SSブログ

売上進捗報告書の提出

スポンサードリンク




花粉の季節!【青みかんの力<プロポリス配合>】今から500円モニターを募集!

毎週、今期の売上予測の報告を行うのですが、
翌日に、再度売上達成に対するアクションプランを
明日中に報告するようにと通達がありました。
同じような経験を皆さんもされていることでしょう。

売上に対する報告書は、
・現在の(売上)数字
・未達の数字
・今後の確実な見込み案件(数字)
・今期の着地見込み(COMMIT)
・不足する分を埋め合わせる為の現在の活動状況
・着地見込みの上限の数字

以上のような報告をされていると思います。

提出する内容が重要なのは当然として、
気を付けないといけないのは、
提出期限が翌日中ということであっても、夜中ギリギリに出さない事。
向こうも各事業所分を早くまとめたいと思っているので、
イライラされる分、損します。

あなたの英語、こう聞こえています!
よくやりがちな、
日本人がよかれと思って話している英語が、ネイティブにはうまく伝わっていない
表現を紹介します。

「アイディアが思いつかない」
(NG表現) I have no idea.        (OK表現) I have no ideas.
単数形と複数形の違いだけですが
NG表現は、「さっぱり、何もわからない」という意味に。

「その会社について、よく知らない」
(NG表現) I don't know about that company.  (OK表現)I don't know much about that company.
NG表現だと「その会社はどうかなと思う」「その会社はあまりよくないと思う」という意味が含まれます。









スポンサードリンク



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。